2009年1月21日水曜日

Den hemska sanningen om den japanska smörgåsen






I figure that this adding an "S" where there shouldn't be any has something to do with Japanese language not really having plurals. They certainly don't have plurals when it comes to Ham or Sliced Beef sandwiches. When the Japanese say, "Sliced Beef", they mean sliced beef. One little slice of beef. Now, just how do they slice the beef so thin that you can almost see through it? Who knows? Maybe they use lasers to cut them that way, I'm not sure.

The sandwiches in Japan that I really can't stand are the sandwiches that are filled with weird things. No, I'm not talking about things like octopus or squid, or anything like that. I'm talking about things that Americans would never even think about putting in between two slices of bread: like Potato sandwiches or even Bread sandwiches; or even worse Fried Potato Pancake sandwiches. Now don't think too much about what I'm talking about here. Just take my words as they are. Potato sandwiches are two pieces of bread with, well, potato inside. Bread sandwiches are two pieces of bread with, you guessed it, a sliced of bread inside – the really gourmet places may throw in some mayonnaise and one wilted lettuce leaf – those cost extra. And to top it all off, the worst thing about all this is that white bread is used in 99.99% of all sandwiches. I hate white bread. Had Elvis Presley been a Japanese, he'd probably still be alive today and weigh in at 150 pounds – No fried banana sandwiches for you, Mister King!


Läs vidare

0 件のコメント: