2008年9月29日月曜日

Från ett "work in progress"

I Neaths dalgång
där om vintern ännu
en aning sägs skönjas
av de döda makterna
och vars vattenfall vaktar
på vägar till Annwn
skall en rest av Gwyns röst
den store jägarens
dröja i grenarnas
frostbitna sång:

“Jag är kommen från slaget
med min sköld i handen
bruten min hjälm är
av spjutens stötar

Rundhovad hästen min
slagfältets plåga
Alv sägs jag vara
Gwyn, Nudds son
den som älskar Crewrdilad
dotter av Lludd

Jag har sett den plats
där Gwendolen dräptes
Ceidaws son
sångens pelare
då korpars skrik hördes
ovan blodet som spillts

Jag har sett den plats
där Bran stupade
Iweridds son
den vida kände
då korpars skrik hördes
över slagfältets mark

Från öster till norr
där Prydains män fallit
har jag varit hos dem
hemligt följt dem från graven”

Hundskall hornskall
över nattens himmel
Den hornkröntes skugga
visande vägen
De snövita jägarna
sökande hjorten
Spillt blods bronslukt
spridd över skaren

Också Herne the Hunter
hängd från eken…

Och en röst stigen
över tusen spöktrösklar:

Wod! Wod!
Middem im dem Weg!




Ovan: Glastonbury Tor, som sägs vara hemvist för Gwyn ap Nudd, Tylwyth Tegs (de walesiska alvernas) kung.

0 件のコメント: